Conditions de vente

ALBIF 2000, Conditions générales de livraison des produits sidérurgiques

Introduction

1)
Les présentes conditions font partie intégrante de tous les contrats de vente de marchandises conclus par le vendeur. Les conditions contradictoires présentées par l'acheteur dans des commandes ou autres sont sans effet.
Les ajouts et les modifications aux présentes conditions ne sont valables que s'ils sont convenus par écrit entre le vendeur et l'acheteur.

2)
Sauf indication contraire, les offres écrites sont fermes 14 jours après la date d'émission.

3)
Si une offre, une commande ou une confirmation de commande a été faite ou donnée par écrit, les accords collatéraux au contrat ne sont pas contraignants tant qu'ils n'ont pas été confirmés par écrit.

 

Livraison

4)
Si des conditions de livraison ont été convenues, elles seront interprétées conformément aux INCOTERMS en vigueur à la date du contrat. Si aucune condition de livraison spécifique n'a été convenue, le terme "Ex Works" s'applique.

5)
En ce qui concerne les livraisons de marchandises non stockées par le vendeur, ce dernier est autorisé, sauf accord contraire, à effectuer une livraison excédentaire ou une livraison courte conformément à la pratique généralement appliquée dans le secteur de l'industrie suédoise pour la catégorie de marchandises concernée.

 

Informations sur les produits, etc.


6)
Les déclarations figurant dans les informations sur les produits ou les listes de prix ne sont contraignantes que si elles sont expressément reprises dans le contrat. Le vendeur ne garantit pas que les marchandises sont adaptées à un usage particulier, sauf accord exprès et écrit.

7)
Sauf accord contraire, les échantillons fournis doivent être considérés comme des échantillons types et la conformité totale des marchandises livrées avec les échantillons n'est pas promise.

 

Dessins et documents techniques

8)
Tous les dessins et documents techniques fournis par l'une des parties à l'autre restent la propriété de la partie qui les fournit et ne peuvent être utilisés, reproduits ou divulgués à des tiers par la partie qui les reçoit.

 

Inspection

9)
Avant la livraison, le vendeur doit inspecter les marchandises pour vérifier leur conformité au contrat. Tout test, inspection ou documentation demandé par l'Acheteur après la conclusion du contrat sera à la charge de l'Acheteur, sauf accord contraire. L'Acheteur doit inspecter les biens à la livraison, comme indiqué à la clause 17.

 

Délai de livraison

10)
Si un délai de livraison est indiqué comme étant une certaine période, cette période est réputée commencer à la date du contrat.

 

Retards de livraison

11)
Si le vendeur ou l'acheteur constate qu'il ne peut pas respecter le délai convenu pour la livraison ou la réception des marchandises, ou si un retard semble probable, il doit, dans un délai raisonnable, en aviser l'autre partie (avis de retard), en précisant quand la livraison ou la réception des marchandises peut être attendue.

12)
Si un retard notifié ou réel dans la livraison des biens ou d'une partie des biens est imputable au Vendeur, et si, comme le Vendeur l'a compris ou aurait dû le comprendre, ce retard causerait à l'Acheteur des inconvénients importants, l'Acheteur aura le droit d'annuler le contrat en ce qui concerne les biens dont la livraison est retardée, en en informant le Vendeur par écrit. Si le vendeur a notifié le retard, l'acheteur doit exercer son droit de résilier le contrat dans un délai de dix jours à compter de la réception de cette notification ; dans le cas contraire, le délai indiqué dans la notification sera considéré comme un nouveau délai de livraison convenu. Si aucun avis n'a été donné, le droit de résiliation doit être exercé dans les dix jours suivant la date de livraison convenue.

13)
Si un retard notifié ou réel dans la livraison des biens ou d'une partie des biens est imputable à l'Acheteur, le Vendeur a le droit de prolonger le délai de livraison d'une période raisonnable compte tenu des circonstances. Si le retard, comme l'acheteur l'a compris ou aurait dû le comprendre, cause au vendeur
un inconvénient important, le vendeur a le droit d'annuler le contrat en ce qui concerne les biens dont la livraison est retardée, en en informant l'acheteur par écrit. Si l'acheteur a donné un avis de retard, le vendeur doit exercer ses droits d'annulation dans les dix jours suivant la réception de cet avis. Si aucun avis n'a été donné, le droit d'annulation doit être exercé dans les dix jours suivant le moment convenu pour la livraison.

14)
Si la livraison ne peut être effectuée au moment prévu pour des raisons imputables à l'Acheteur, ce dernier est néanmoins tenu de remplir toutes les obligations de paiement comme si la livraison avait été effectuée. Le vendeur prend des dispositions pour le stockage
des marchandises aux risques et aux frais de l'acheteur. A la demande de l'acheteur, le vendeur assurera les marchandises aux frais de l'acheteur.

15)
Si les marchandises retardées sont liées à des marchandises déjà livrées ou à des marchandises devant être livrées ultérieurement de telle sorte que la partie ayant le droit de résilier le contrat subirait un inconvénient important si elle devait s'en tenir partiellement à l'achat, le contrat peut être résilié dans son intégralité par cette partie.

16)
Si la livraison des marchandises est retardée, des dommages-intérêts ou des dommages-intérêts forfaitaires ne sont dus par la partie qui a causé le retard que dans la mesure convenue par écrit entre les parties. Toutefois, cette limitation ne s'applique pas à la partie qui s'est rendue coupable de négligence grave.

 

Revendications

17)
Lorsque les marchandises ont été livrées, l'acheteur doit les vérifier de la manière prescrite par les bonnes pratiques commerciales. Les réclamations concernant les défauts des marchandises doivent être faites par écrit, en précisant la nature et l'étendue du défaut. Les réclamations doivent être émises dans un délai raisonnable après que l'acheteur a découvert ou aurait dû découvrir le défaut. La responsabilité du vendeur est limitée aux défauts pour lesquels les réclamations conformément aux dispositions ci-dessus sont faites dans un délai d'un an après la livraison. Les réclamations concernant tout défaut des marchandises causé par un dommage pendant le transport effectué par un transporteur indépendant doivent être adressées directement au transporteur conformément aux conditions applicables au transport et, si le dommage est survenu alors que le Vendeur supportait le risque des marchandises, également au Vendeur conformément au paragraphe précédent.

Les dispositions susmentionnées relatives aux défauts des marchandises s'appliquent également, dans leurs parties pertinentes, aux quantités manquantes.

 

Recours en cas de défauts ou de manquants

18)
Si les marchandises livrées présentent un défaut dont le vendeur est responsable et qui a fait l'objet d'une réclamation conformément aux dispositions de l'article 17, le vendeur doit, à ses frais et avec la rapidité exigée par les circonstances, à son choix, mais après consultation de l'acheteur, soit rectifier le défaut (par exemple par réparation ou retraitement), soit réduire le prix proportionnellement au défaut, soit livrer des marchandises neuves et sans défaut en échange des marchandises défectueuses. Le vendeur prend en charge les frais de transport nécessaires, mais pas les frais de démontage, d'installation ou de transformation, sauf accord contraire.

Si le vendeur néglige de remplir ses obligations conformément aux dispositions du premier paragraphe de la présente section, l'acheteur a le droit - après notification écrite au vendeur, mais non sous réserve de son consentement - de réparer lui-même la faute et de recevoir du vendeur une indemnisation justifiée à cet égard ou, si une telle réparation est impossible et que la faute est substantielle, de résilier le contrat en ce qui concerne les marchandises défectueuses. Si les biens défectueux sont liés à des biens déjà livrés ou à des biens devant être livrés ultérieurement de telle sorte que l'acheteur subirait un inconvénient matériel s'il devait s'en tenir partiellement à l'achat, l'acheteur peut annuler le contrat dans son intégralité.

En dehors des recours expressément prévus dans le contrat ou dans les présentes conditions, aucun autre recours ne peut être invoqué en cas de défaut des marchandises. Le vendeur n'est pas responsable des dommages ou pertes directs ou indirects subis en raison d'un défaut des marchandises. Toutefois, cette limitation de la responsabilité du vendeur ne s'applique pas si le vendeur a commis une négligence grave. Les dispositions susmentionnées concernant les défauts de la marchandise s'appliquent également, dans leurs parties r
elevant, aux manques de quantités.

 

Motifs de décharge de responsabilité (force majeure)

19)
Le vendeur et l'acheteur n'ont pas le droit l'un envers l'autre d'invoquer la négligence dans l'exécution du contrat, si cette exécution est rendue difficile de manière substantielle par une grève, ou par des circonstances indépendantes de la volonté de la partie qui ne pouvaient pas être prévues lors de la conclusion du contrat, telles que, mais sans s'y limiter, la guerre, la mobilisation, les troubles politiques, les interventions gouvernementales de diverses natures, les restrictions monétaires, l'incendie, les catastrophes naturelles, les pénuries d'énergie, les perturbations des transports, les pannes opérationnelles importantes ou la mise au rebut substantielle de biens par une partie, ou par des performances insuffisantes de la part des sous-fournisseurs en raison de toute circonstance telle que visée dans le présent article.

Si une partie n'a pas immédiatement notifié par écrit à l'autre partie qu'une telle circonstance s'est produite, elle n'a pas le droit de faire appel à cette dernière comme motif d'exonération de responsabilité. Si une circonstance telle que celle visée dans la présente section a pour effet que le contrat ne peut être exécuté dans un délai raisonnable, l'une ou l'autre des parties a le droit d'annuler le contrat par écrit dans la mesure où il n'a pas été exécuté. Si, dans un tel cas, l'acheteur annule le contrat, le vendeur a le droit de recevoir une compensation pour les frais engagés pour l'exécution des obligations de livraison jusqu'au moment de l'annulation du contrat ; mais pas pour ce qu'il peut gagner dans le cadre de son activité.

 

Violation des droits des tiers

20)
Si les marchandises sont livrées conformément à des dessins, modèles ou autres patrons soumis par l'acheteur, ou conformément à des prescriptions d'analyse ou à des descriptions données par celui-ci, l'acheteur indemnisera le vendeur pour toute atteinte aux droits de tiers, tels que brevets, modèles ou marques.

 

Outils et modèles

21)
Les réparations d'outils et de modèles, appartenant à l'Acheteur et sous la garde du Vendeur, sont à la charge de l'Acheteur, si ces réparations sont dues à l'usure ou à des raisons non imputables au Vendeur.

Le vendeur est responsable de la conservation de ces outils et modèles pendant la période de livraison convenue. S'ils restent chez le vendeur après la période de livraison, le vendeur les conserve aux frais de l'acheteur, sauf accord contraire. Tout stockage de ces outils et modèles se fait aux risques de l'acheteur. Après un délai de trois ans à compter de la livraison des marchandises, le vendeur a le droit - après notification écrite à l'acheteur - de mettre au rebut ou de retourner ces outils et modèles, sauf accord contraire. Le transport de ces outils et modèles s'effectue aux risques et aux frais de l'acheteur. Dans ce contexte, le terme "outils et modèles" comprend les autres équipements nécessaires à la production des biens et appartenant à l'acheteur.

 

Annulation

22)
L'acheteur ne peut pas, sans le consentement du vendeur, annuler les livraisons contractées.

 

Conservation du titre

23)
Le vendeur se réserve le titre et la propriété des marchandises livrées jusqu'à leur paiement intégral.

 

Paiement

24)
Les montants en retard de paiement donneront au vendeur le droit de facturer des intérêts à l'acheteur. Ces intérêts sont calculés au jour le jour sur le montant impayé à partir de la date d'échéance jusqu'au paiement, à un taux supérieur de 6 % au taux officiel Repo de la Banque centrale européenne.

 

Droit applicable

25)
Le contrat est régi par le droit suédois, à l'exclusion de ses règles de conflit de lois ainsi que de la loi sur la vente internationale de marchandises (1987:822).

 

Litiges

26)
Tout litige sera réglé par arbitrage à Stockholm, en Suède, conformément aux dispositions de la loi suédoise sur l'arbitrage. Chacune des parties peut toutefois engager une procédure judiciaire contre l'autre devant un tribunal compétent pour recouvrer les sommes d'argent indiscutablement dues et non réglées en vertu du contrat.

Si vous avez besoin d'autres traductions ou si vous avez des questions, n'hésitez pas à nous contacter.